Ver categoríaTodos os proxectos0{{current_slide_index}} /0{{total_slide_count}}TRADUCIÓNS PARA EMPRESAS DO SECTOR ALIMENTARIO Ver categoríaTodos os proxectos0{{current_slide_index}} /0{{total_slide_count}}TRADUCIÓN BIOSANITARIA PARA EMPRESAS Ver categoríaTodos os proxectos0{{current_slide_index}} /0{{total_slide_count}}TRADUCIÓN DE MÁRKETING E PUBLICIDADE Ver categoríaTodos os proxectos0{{current_slide_index}} /0{{total_slide_count}}
Un experto axúdache
Desde hai máis dunha década somos a solución á medida dos nosos clientes.
Convertemos palabras en oportunidades de negocio con traducións precisas, adaptadas e efectivas para calquera mercado.
Tranquilidade ante todo: Non che pediremos os datos de pago nin tarxeta de crédito. Os teus datos persoais non se empregarán para enviar publicidade, boletíns nin campañas de márketing. Non recibirás correos non desexados nin serás engadido a ningunha lista. Só empregaremos a túa información para responder á túa consulta ou facilitarche o que solicitaches, nada máis.
Globalingua
Preguntas frecuentes
Por que escoller Globalingua como axencia de tradución para empresas?
En Globalingua combinamos tradutores nativos especializados, tecnoloxía de vangarda e un enfoque humano. Levamos máis de 12 anos axudando ás empresas a crecer en mercados internacionais con traducións precisas, coherentes e adaptadas culturalmente.
Como garantides a calidade das traducións?
En cada proxecto aplicamos un proceso de control de calidade que combina ferramentas de xestión terminolóxica, tradutores nativos especializados e revisión humana. Desta forma, aseguramos que a tradución sexa coherente, precisa e adaptada ao sector da túa empresa.
En que consiste a localización de páxinas web e software?
A localización non é só traducir palabras: adaptamos a túa web, app ou software á cultura, á lingua e ao mercado de destino. Así melloras a experiencia do usuario e aumentas as túas posibilidades de venda internacional.
Ofrecedes servizos de tradución audiovisual e multimedia?
Si. Traballamos con subtitulación, dobraxe e voice-over para vídeos corporativos, titoriais, anuncios, series ou filmes. Os nosos lingüistas dominan as normas técnicas da subtitulación e as ferramentas de última xeración para que a túa mensaxe conecte con calquera audiencia.
Cal é a diferenza entre a interpretación simultánea e a consecutiva en eventos?
Nun servizo de interpretación simultánea, a mensaxe transmítese en tempo real desde a cabina, mentres que na consecutiva se traduce tras a intervención do orador. Tamén ofrecemos interpretación murmurada para reunións de poucas persoas. En Globalingua axudámosche a escoller a mellor opción e proporcionámosche o equipo técnico necesario.
Pódese utilizar a intelixencia artificial na tradución profesional?
A IA é unha ferramenta útil para textos repetitivos ou simples. Non obstante, sempre recomendamos unha revisión profesional para garantir a calidade e a coherencia. En Globalingua deseñamos estratexias personalizadas de tradución automática con IA combinada con tradutores humanos.
Que sectores cubrides coas vosas traducións?
Traballamos con empresas de sectores coma o alimentario, biosanitario, márketing, legal, tecnolóxico ou e-commerce. Grazas á especialización do noso equipo, adaptamos a terminoloxía e o estilo a cada industria.
Como solicitar un orzamento de tradución a Globalingua?
Podes facelo facilmente a través da nosa web globalingua.eu ou escribindo a ola@globalingua.eu. Só precisamos o tipo de servizo, o idioma e o prazo de entrega para che ofrecer unha solución rápida e adaptada ás túas necesidades.